Huts comme contronyme : sémantique et ponts cognitifs
DOI :
https://doi.org/10.59866/eia.vi67.9Mots-clés :
Huts, contronyme, extension sémantique, champ sémantique, pont cognitifRésumé
Le concept de Huts ou vide, avec ses significations contradictoires, a joué un rôle important dans la culture basque. Afin d´alimenter ce débat avec nos propres bases linguistiques, nous étudions ici sa sémantique, évaluons sa profondeur ontologique et observons si cela implique un quelconque pont cognitif qui puisse rendre compréhensible sa contronymie. Par conséquent, nous nous demandons si ce contronyme doit être considéré comme homonyme (aléatoire) ou comme polysémie (rattaché). Pour terminer, nous proposons des étapes en vue d´un débat cohérent sur le concept de Huts basque.
Téléchargements
Références
Akmajian, A., Demers, R. A., Farmer, A. k., & Harnish, R.M. (2017). Linguistics: An introduction to language and communication. Cambridge, MA: MIT Press.
Azkue, R. M.ª (1969). Diccionario vasco-español-francés. Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca.
Cano Vela, A.G. (1995). El campo semántico "agujero" en español. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.
Carston, R. (2021). «Polysemy: Pragmatics and sense conventions››. Mind & Language, 36(1), 108-133. doi: https://doi.org/10.1111/mila.12329
Clark, D. (2013). «The semantic range of wine and freond in old english››. Neuphilologische Mitteilungen, 114(1): 79-93.
EH. (2022). Euskaltzaindiaren Hiztegia. Bilbo: Euskaltzaindia.
Garate, G. (1998). 27.173 atsotitzak, refranes, proverbes, proverbia. Bilbo: BBK fundazioa.
Goenaga, A. (1975). Uts: La negatividad vasca. Durango: Leopoldo Zugaza.
Hartsuaga, J.I. (2012). «Hutsa eta betea››, in Hitzak fosil. Donostia: Hiria: 31-77.
Howie, l. (2012). «Witnessing terrorism››, in Witnesses to terror. Berlin: Springer, 155-175. https://doi.org/10.1057/9781137271761_8
Murodova, N.I. & Djumabaeva, J.S. (2019). «Conceptual enantiosemy››. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 2(7), 75-81. https://doi.org/10.32996/ijllt.2019.2.7.11
OEH. (2022). Orotariko Euskal Hiztegia. Bilbo: Euskaltzaindia.
Ortiz-Osés, A. (2007). Los mitos vascos: Aproximación hermenéutica. Bilbao: Universidad de Deusto.
Oteiza, J. (1963). Quousque tandem! Donostia: Auñamendi.
Poole, S.C. (2004). An introduction to linguistics. Basingstoke: Palgrave.
Segurola, I. (2020). Sed quia sua. Donostia: Erein.
Trask, R.L. (2015). A dictionary of grammatical terms in linguistics. London: Routledge. doi: https://doi.org/10.4324/9780203393369
Zulaika, J. (2003). «Introduction: Oteiza's return from the future››, in J. d. Oteiza (ed.), Oteiza's selected writings. Reno: University of Nevada: 9-82.