Huts como contránimo: semántica y puentes cognitivos
DOI:
https://doi.org/10.59866/eia.vi67.9Palabras clave:
Huts, contránimo, extensión semántica, campo semántico, puente cognitivoResumen
El concepto de Huts o vacío, con sus significados contradictorios, ha jugado un papel importante en la cultura vasca. Para sustentar este debate desde sus propias bases lingüísticas, se describe aquí su semántica, se evalúa su profundidad ontológica, y se contrasta si implica algún puente cognitivo que haga entendible su contranimidad. En consecuencia, se plantea si este contránimo debe entenderse como homonimia (aleatoria) o como polisemia (relacionada). Para concluir, se proponen los siguientes pasos para una discusión consistente sobre el Huts euskérico.
Descargas
Citas
Akmajian, A., Demers, R. A., Farmer, A. k., & Harnish, R.M. (2017). Linguistics: An introduction to language and communication. Cambridge, MA: MIT Press.
Azkue, R. M.ª (1969). Diccionario vasco-español-francés. Bilbao: La Gran Enciclopedia Vasca.
Cano Vela, A.G. (1995). El campo semántico "agujero" en español. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.
Carston, R. (2021). «Polysemy: Pragmatics and sense conventions››. Mind & Language, 36(1), 108-133. doi: https://doi.org/10.1111/mila.12329
Clark, D. (2013). «The semantic range of wine and freond in old english››. Neuphilologische Mitteilungen, 114(1): 79-93.
EH. (2022). Euskaltzaindiaren Hiztegia. Bilbo: Euskaltzaindia.
Garate, G. (1998). 27.173 atsotitzak, refranes, proverbes, proverbia. Bilbo: BBK fundazioa.
Goenaga, A. (1975). Uts: La negatividad vasca. Durango: Leopoldo Zugaza.
Hartsuaga, J.I. (2012). «Hutsa eta betea››, in Hitzak fosil. Donostia: Hiria: 31-77.
Howie, l. (2012). «Witnessing terrorism››, in Witnesses to terror. Berlin: Springer, 155-175. https://doi.org/10.1057/9781137271761_8
Murodova, N.I. & Djumabaeva, J.S. (2019). «Conceptual enantiosemy››. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 2(7), 75-81. https://doi.org/10.32996/ijllt.2019.2.7.11
OEH. (2022). Orotariko Euskal Hiztegia. Bilbo: Euskaltzaindia.
Ortiz-Osés, A. (2007). Los mitos vascos: Aproximación hermenéutica. Bilbao: Universidad de Deusto.
Oteiza, J. (1963). Quousque tandem! Donostia: Auñamendi.
Poole, S.C. (2004). An introduction to linguistics. Basingstoke: Palgrave.
Segurola, I. (2020). Sed quia sua. Donostia: Erein.
Trask, R.L. (2015). A dictionary of grammatical terms in linguistics. London: Routledge. doi: https://doi.org/10.4324/9780203393369
Zulaika, J. (2003). «Introduction: Oteiza's return from the future››, in J. d. Oteiza (ed.), Oteiza's selected writings. Reno: University of Nevada: 9-82.