Izena, izana (Arabatik Arabara euskaraz Jagon jardunaldia)
DOI :
https://doi.org/10.59866/eia.v3i56.190Mots-clés :
noms d'Alava, histoire, toponymie, phytonymie, relations entre langues, survie de la langue basqueRésumé
En Alava la langue basque a survécu dans les noms pendant des siècles, surtout dans les domaines de la flore et de la toponymie. Ces noms basques ont fait que l’Alava est resté basque. Prenons pour exemple la ville de Gasteiz : lorsqu’au XIIème siècle Sanche VI donna à Gasteiz le nom de Victoria, les habitants du lieu étant basques le prononcèrent Bitoria. La province d’Alava possède un riche patrimoine de noms basques et c’est grâce à ces noms que l’on peut observer la progression des noms basques.
Téléchargements
Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
Téléchargements
Publiée
30-10-2012
Comment citer
Ruíz Urrestarazu, M. (2012). Izena, izana (Arabatik Arabara euskaraz Jagon jardunaldia). Euskera Ikerketa Aldizkaria, 3(56), 523–538. https://doi.org/10.59866/eia.v3i56.190
Numéro
Rubrique
Articles de recherche