"Euskara" eta "vascuence" hitzen metriko-poetikoaz: katebegi ostenduak, aroen mitoa eta periodizazio irizpideak euskal literaturaren historian (Euskal Literaturaren Historiografiari buruzko II. jardunaldiak)
DOI :
https://doi.org/10.59866/eia.v58i2.158Mots-clés :
euskara, langue basque, sens métrico-poétique, Mikoleta, Larramendi, épistémêRésumé
Cet article se divise en trois parties. La première partie analyse le sens métrico-poétique des mots euskara et vascuence, lorsqu’il ne figure pas encore dans les dictionnaires. L’auteur présente l’hypothèse que Larramendi ait pu emprunter cette acception à Mikoleta. La seconde partie enquête sur l’euskara poétique de Larramendi, en lien avec la fonction qu’occupèrent les mythes de l’âge d’or et de fer dans la formation discursive impériale de la Monarchie Hispanique. La troisième partie propose d’utiliser cet âge de fer que l’on a attribué aux Basques comme épistémê pour la connaissance de la littérature basque, en remplacement des catégories traditionnelles de périodisation.