Règles de rédaction de la revue "Euskera Ikerketa Aldizkaria"

Voici les règles de base de rédaction de la revue Euskera Ikerketa Aldizkaria. Les travaux présentés à la revue devront respecter ces règles. Pour offrir une plus grande flexibilité et apporter une assistance sur des aspects qui ne seraient pas suffisamment détaillés, on tiendra compte des règles édictées par le Chicago Style for Publication in the Humanities (https://www.chicagomanualofstyle.org/home.html).

L'objet de la revue Euskera Ikerketa Aldizkaria est la publication d'articles universitaires et scientifiques issus de travaux de recherche originaux.Avant d'envoyer un manuscrit pour qu'il soit évalué, nous vous demandons de bien vouloir vérifier que son contenu corresponde aux domaines d'étude proposés.

Type de manuscrits. Pour orienter les auteurs, sachez que Euskera Ikerketa Aldizkaria, parmi ses domaines d'étude, accepte d'examiner ce type de travaux :

  1. Articles : il devra s'agir de travaux de recherche originaux ayant un caractère théorique ou empirique, avec un développement théorique ou analytique adéquat et ayant le format habituel des revues scientifiques spécialisées.
  2. Etudes et notes de recherche : elles devront faire état brièvement de découvertes singulières, de nouvelles contributions, d'interprétation de découvertes ou d’apports à la littérature scientifique qui justifient leur publication sans l'extension et le développement théoriques ou les détails analytiques requis pour ces articles.
  3. Documents et rapports : ils devront présenter des travaux de recherche et d'analyse des contributions documentaires dans l'un des domaines de recherche dont traite la revue.
  4. Comptes rendus de livres : il s'agira d'essais analysant les nouveautés éditoriales à caractère universitaire dans l'un des domaines de recherche dont traite la revue.

Langues. Les articles de recherche originaux, les notes, les documents et rapports et les comptes rendus de livres seront publiés dans l'une des langues utilisées dans le milieu universitaire du Pays Basque. La priorité sera donnée à la langue basque mais auront également leur place les travaux rédigés en anglais, en espagnol ou en français. Si un article est présenté dans une langue autre que les langues citées, c'est le comité de rédaction qui décidera de le publier ou pas.

Envoi des travaux. Les manuscrits doivent être envoyés à l’adresse suivante : euskeraaldizkaria@euskaltzaindia.eus. Le manuscrit sera accompagné d'une lettre de présentation demandant l'examen du manuscrit et une information quant à sa typologie. Dans cette lettre l'auteur devra expliquer en quatre ou cinq lignes de quelle nature est sa contribution ainsi qu'une déclaration stipulant qu'elle n'a pas été présentée simultanément à d'autres revues. La lettre contiendra aussi la cession des droits à Euskaltzaindia.

Présentation des travaux. L'envoi des manuscrits suppose de la part des auteurs la connaissance et l'acceptation de ces instructions ainsi que des règles de procédure éditoriale de Euskera Ikerketa Aldizkaria.

Les articles envoyés seront définitifs, rédigés comme il se doit, exempt d'erreurs linguistiques et typographiques. Il est pour cela recommandé d'installer sur l'ordinateur un correcteur orthographique et de vérifier le texte avant d'envoyer les articles.

Au début de l’article sera citée l’appartenance de l’auteur ou des auteurs (université, centre de recherche, institution, etc.), l’adresse de courrier électronique et le cas échéant l’Identifiant numérique permament ORCID. Nous recommandons aux auteurs de les obtenir.

Cet identifiant peut être obtenu sur la page web suivante :

https://info.orcid.org/es/documentaci%C3%B3n/Caracter%C3%ADsticas/orcid-registro/

Contributions des auteurs. Dans le cas d’articles de recherche signés par plusieurs auteurs, la revue Euskera Ikerketa Aldizkaria pourra appliquer la taxonomie CRediT (https://credit.niso.org/), afin de favoriser la reconnaissance en tant qu’auteur et faciliter sa transparence. Ainsi tous les auteurs ayant signé l’article seront identifiés et leur rôle dans la réalisation de cette contribution sera décrit. Cette information sera fournie par la personne qui effectuera l’envoi à la revue, laquelle garantira avec précision le rôle de chaque auteur. Des paternités symboliques ne seront pas citées et le rôle de chacun sera approuvé par chacun des auteurs de l’article. Ces informations figureront dans la publication avant la bibliographie de l’article.

Par exemple :

Contributions des auteurs
OLATZ IZAGIRRE : conceptualisation, ressources, analyse, méthodologie, rédaction, édition et évaluation.
UXUE ORTUONDO : analyse de données, software.
AITOR PAGOAGA : analyse de données.
BEÑAT AMILIBIA : conceptualisation, ressources, analyse, méthodologie et évaluation.

Pour la rédaction du texte on utilisera l'interligne 1,5 et pour tout type d'éclaircissement ou de correction les travaux seront présentés avec un alinéa de 1,5 cm des deux côtés de la page. Les pages et les notes figureront en pied de page par ordre chronologique.

Pour le corps du texte on utilisera une taille de caractère de 12 points.

Seront acceptées les polices habituellement utilisées dans le milieu universitaire (Arial, Times New Roman, Calibri,...). Tous les paragraphes et sous-paragraphes de l'article seront numérotés en chiffres arabes et de manière hiérarchique : 1., 1.1, 1.1.1, 1.2, 1.2.1, 2., etc.

Les mots isolés en langue étrangère s'écriront en italique. Les titres de livres et de revues s'écriront également en italique.

De manière générale, les articles, sans compter les espaces, devront compter au moins 30 000 caractères et au plus 60 000 caractères (y compris les textes des tableaux). De la même façon, les comptes rendus de livres, sans compter les espaces, devront compter entre 6 000 et 10 000 caractères.

Les originaux (2 copies, dont une anonymisée) seront envoyés sur la plateforme du site web de la revue sous leur forme électronique (formats DOC(X), ODT ou RTF). Une version PDF du document devra également être envoyée.

Tableaux et images. L'information présentée sous forme de lignes et de colonnes doit être nommée TABLEAU. Les photos et les graphiques doivent être nommés IMAGE. Les TABLEAUX et les IMAGES doivent être classés de façon chronologique, les tableaux d'un côté et les images de l'autre. Ils doivent tous les deux indiquer quelle est leur source. Les légendes de photos et d'images doivent avoir une taille de police de 10 et figurer au-dessus des tableaux et des images.

De manière générale, le matériel graphique, les cartes, les gravures, les photos devront avoir une résolution minimale de 1300 pixels et 300 ppp. Les images et les tableaux seront envoyés dans un fichier à part. Dans le cas où les travaux dépasseraient la longueur maximale fixée à cause du volume des images, le comité de rédaction décidera si leur publication est pertinente.

Format du manuscrit

Première page :

Titre du document en quatre langues (basque, espagnol, français et anglais).

Nom complet de l'auteur. Ligne suivante, sa catégorie professionnelle et nom de l'institution, de l'université ou du centre de recherche où il exerce son activité. Tout d'abord l'institution générale, puis la ou les branches de l'institution concernée). L'adresse électronique et dans le cas d'auteurs multiples, sera indiqué le nom du destinataire du courrier.

Puis seront fournis un résumé du travail de recherche (500 caractères au maximum dans un seul paragraphe) et les mots-clés (six au maximum). Les résumés et les mots-clés doivent être écrits en basque, en espagnol, en français et en anglais. Il est bien entendu que si l’article était écrit dans une autre langue, le résumé et les mots-clés seraient aussi envoyés dans cette même langue. Le résumé doit exposer clairement la finalité de l’étude ou de la recherche (objectifs) ; les procédures de base et/ou les sources documentaires utilisées (méthodologie) ; les principales découvertes (résultats) et les conclusions les plus significatives. Il soit souligner les aspects nouveaux et importants de l’étude.

Seconde page :

Elle présente l'article de recherche, les notes, le rapport ou la référence du livre. Il ne faut pas perdre de vue le fait que le texte doit répondre aux exigences précisées plus haut.

Pieds de page, citations et références bibliographiques :

Citations courtes. Celles qui ont moins de quatre lignes seront insérées dans le texte et auront la même taille de police que le corps du texte. Les guillemets respecteront la hiérarchie suivante : « xxxx “xxx ‘xxx' xxx” xxx ». Enfin, le point final de la citation sera placé après la référence : “[...] continuait ainsi Zaldibia” (Intxausti 1999).”

Citations longues. Elles figureront dans un passage à part et auront une taille de police de 10,5 points et un alinéa de 1,5 cm à gauche et à droite par rapport au reste du texte. De plus, avant et après la citation on laissera une ligne vide. Dans ce cas le point final sera placé avant la référence : [...] continuait ainsi Zaldibia. (Intxausti 1999). La première ligne de la citation ne doit pas avoir de retrait par rapport à la suivante.

On ne doit pas insérer de ligne vide entre les paragraphes de la citation.

La phrase non écrite ou la partie de phrase sera indiquée entre crochets et avec trois points de suspension : [...].

Toutes les références citées doivent si possible être insérées dans le texte et reliées à la bibliographie qui est habituellement ajoutée à la fin de l'article, en utilisant le système Auteur Année ci-après : (Larramendi 1729), (Mitxelena 1961: 123).

Lorsqu'il n'y a qu'un auteur, on ne met pas de virgule entre le nom et l'année : (Villasante 1961).

Lorsqu'il y a deux auteurs, les deux noms sont séparés par un point-virgule : (Furet ; Ozouf 1977). Lorsqu'il est fait référence à plusieurs livres ou articles et si on l'estime nécessaire, on pourra utiliser d'autres formules (Deumert et Vandenbussche 2003 ; Coupland, Kristiansen et Deumert 2011).

Lorsqu'il y a plus de trois auteurs, il convient de citer le premier et ensuite la formule et al. ou et autres. Enfin, lorsque les références sont listées, tous les auteurs doivent être cités.

Lorsqu'il n'y a pas de nom d'auteur, on ne mentionnera que le titre de l'œuvre et, si le titre est long, on utilisera des points de suspension : (Registro... 1829 : 133).

Toutes les références bibliographiques citées seront présentées à la fin de l'article, classées par ordre alphabétique, selon le modèle suivant :

  • AZKUE, Resurrección María (1896). Proyecto ortográfico: sujeto a censura por parte de quienes cultivan el euskera. Bilbao: Muller y Zavaleta.
  • LAFON, René (1975). « Indices personnels n'exprimant rien de déterminé dans les verbes basques », in Mélanges linguistiques offerts à Emile Benveniste. Paris : Société de linguistique de Paris : 331-337.
  • LARRAMENDI, Manuel (1729). Lo imposible vencido: el arte del euskera. Salamanca: Antonio Joseph Villargordo Alcaráz.
  • MITXELENA, Koldo (1959). «Euskal-itzak zein diren», Euskera 4 (1959): 206-214.
  • MITXELENA, Koldo, SARASOLA, Ibon (1990). Textos arcaicos vascos. Contribución al estudio y edición de textos vascos antiguos. San Sebastián: Diputación Foral de Gipuzkoa y UPV/EHU.
  • URKIXO, Julio (1967). «Sobre la paremiología vasca: Oihenart conocía los “Refranes y sentencias en euskera” de 1596» , ASJU I (1967): 3-44.
  • ZUBIMENDI, Joxe Ramón, ESNAL, Pello (1993). Idazkera liburua. Vitoria-Gasteiz: Servicio General de Publicaciones del Gobierno Vasco.

Lorsque le document n'est disponible qu'en format électronique, il sera présenté de la manière suivante :

Nom, Prénom de l'auteur (année de publication), « Titre de l'article », Titre de la publication, numéro : p.p. http://www.xxxxxxxx. (Il faut également citer la date de consultation).

  • WALIÑO, Josu (2016). «Euskara eta Internet: zortzigarren lurraldearen konkista» (Langue basque et Internet : la conquête du huitième territoire), Euskera 61, 1: 42-44, http://www.euskaltzaindia.eus/dok/euskera/80887.pdf (consulté le 4 juin 2018).

Lorsque les documents sont publiés sur un autre support (CD-ROM, DVD), la même méthode sera utilisée, mais à la fin le support sera indiqué entre crochets [...].

L'auteur organisera la bibliographie de l'article selon ce modèle de base. Il pourra en référer au responsable d'édition pour résoudre tout problème spécifique ou particulier.

Principales caractéristiques du style Chicago

Il est rappelé aux auteurs que le respect des normes établies dans ce livre de style international leur permet de figurer dans les bases de données les plus importantes de chaque domaine de la revue. Il en résulte que les articles des auteurs qui publient dans la revue auront une diffusion plus large et plus bénéfique.

Le style Chicago pour les citations et la bibliographie en sciences humaines présente les informations bibliographiques dans les notes de pied de page et l'organise dans une bibliographie unique et complète à la fin de l'article (https://www.chicagomanualofstyle.org/home.html).

Citations de documents d'archives. Les références documentaires donneront le nom complet de l'archive citée, puis dans les références suivantes leurs acronymes, s'ils sont connus, ainsi que la section et le dossier à laquelle elles appartiennent, leur volume, etc., selon leur classement dans les archives.

Livre d'un auteur. Note de pied de page : Wendy Doniger, Splitting the Difference (Chicago: University of Chicago Press, 1999), 65.

Dans la bibliographie : Doniger, Wendy. Splitting the Difference. Chicago: University of Chicago Press, 1999.

Livre de deux auteurs. Note de pied de page : Guy Cowlishaw and Robin Dunbar, Primate Conservation Biology (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 104–7.

Dans la bibliographie : Cowlishaw, Guy, and Robin Dunbar. Primate Conservation Biology. Chicago: University of Chicago Press, 2000.

Livre de quatre auteurs ou plus. Note de pied de page : Edward O. Laumann et al., The Social Organization of Sexuality: Sexual Practices in the United States (Chicago: University of Chicago Press, 1994), 262.

Dans la bibliographie : Laumann, Edward O., John H. Gagnon, Robert T. Michael, and Stuart Michaels. The Social Organization of Sexuality: Sexual Practices in the United States. Chicago: University of Chicago Press, 1994.

Livres avec un éditeur / compilateur. Note de pied de page : Richmond Lattimore, trans., The Iliad of Homer (Chicago: University of Chicago Press, 1951), 91–92.

Dans la bibliographie : Lattimore, Richmond, trans. The Iliad of Homer. Chicago: University of Chicago Press, 1951.

Chapitre de livre. Note de pied de page : Andrew Wiese, “The House I Live In: Race, Class, and African American Suburban Dreams in the Postwar United States”, in The New Suburban History, édité par Kevin M. Kruse et Thomas J. Sugrue (Chicago: University of Chicago Press, 2006), 101–2.

Dans la bibliographie : Wiese, Andrew. “The House I Live In: Race, Class, and African American Suburban Dreams in the Postwar United States”, in The New Suburban History, édité par Kevin M. Kruse et Thomas J. Sugrue, 99–119. Chicago: University of Chicago Press, 2006.

Exposé présenté lors d'un congrès. Note de pied de page : C. Fraga González, "Carpintería mudejar: los archipiélagos de Madeira y Canarias", in Actas del II Simposio Internacional de Mudejarismo: Arte. (Teruel: Instituto de Estudios Turolenses, 1982), 303-313.

Dans la bibliographie  : Fraga González, C. "Carpintería mudejar: los archipiélagos de Madeira y Canarias", in Actas del II Simposio Internacional de Mudejarismo: Arte, 303-313. Teruel: Instituto de Estudios Turolenses, 1982.

Article de revue papier. Note de pied de page : Margaret Canovan, “Politics as Culture: Hannah Arendt and the Public Realm”, History of Political Thought 6, 3 (1985): 332.

Dans la bibliographie : Canovan, Margaret. “The Origin of Altruism.” History of Political Thought 6, 3 (1985): 332- 43.

Article de revue électronique. Note de pied de page : Mark A. Hlatky et al., "Quality-of-Life and Depressive Symptoms in Postmenopausal Women after Receiving Hormone Therapy," Journal of the American Medical Association 287, 5 (2002), http://jama.ama-assn.org/content/287/5/591.short (Consulté le 27 mars 2003).

Dans la bibliographie : Hlatky, Mark A., Derek Boothroyd, Eric Vittinghoff, Penny Sharp and Mary A. Whooley. "Quality-of-Life and Depressive Symptoms in Postmenopausal Women after Receiving Hormone Therapy". Journal of the American Medical Association 287, 5 (2002). http://jama.ama-assn.org/content/287/5/591.short (Consulté le 27 mars 2003).

Livre électronique. Note de pied de page : Philip B. Kurland et Ralph Lerner, éditeurs, The Founders’ Constitution (Chicago: University of Chicago Press, 1987), http://press-pubs.uchicago.edu/founders/ (Consulté le 27-07-2006).

Dans la bibliographie : Kurland, Philip B. et Ralph Lerner, éditeurs. The Founders’ Constitution. Chicago: University of Chicago Press, 1987. http://press-pubs.uchicago.edu/founders/. Egalement disponible en version papier et CD-ROM.

Page web. Note de pied de page : Evanston Public Library Board of Trustees, “Evanston Public Library Strategic Plan, 2000–2010: A Decade of Outreach,” Evanston Public Library, http://www.epl.org/staff/strategic-plan-00.php.

Dans la bibliographie : Evanston Public Library Board of Trustees. “Evanston Public Library Strategic Plan, 2000–2010: A Decade of Outreach.” Evanston Public Library, http://www.epl.org/staff/strategic-plan-00.php (Consulté le 01-06-2014).

Données de recherche. Bibliographie : Graham Smith et Graham Smith. “C 16 H 27 N 1 O 1.” Imperial College London, 2010. doi:10.14469/CH/3710. Notes subséquentes de références déjà citées. Exemples :

Note de pied de page subséquente pour un livre d'un auteur ou plus. Nom de l'auteur ou des auteurs, titre abrégé du livre (3 mots au maximum), numéro de page. Sans numéro de page s'il s'agit de l'idée centrale du livre. Exemples : Barber, Strong Democracy, 40.

Note de pied de page subséquente pour des chapitres dans des livres collectifs. Nom de l'auteur du chapitre, “Titre du chapitre dans le livre collectif,” numéro(s) de page(s). Exemple : Smith, “Moral Character and Abortion”, 247.

Note de pied de page subséquente pour des articles de revues. Nom de l'auteur ou des auteurs, “Titre de l'article dans la revue”, numéro(s) de page(s). Exemple : Canovan, “Politics as Culture”, 332.

Note de pied de page subséquente pour des articles de revues électroniques. Nom de l'auteur, “Titre de l'article”, numéro(s) de page(s). Exemple : García Correa, “Security, Migration and the Economy in the Texas–Tamaulipas Border Region”, 78.

Bibliographie finale. La liste de toutes les sources publiées qui ont été citées dans l'article devra figurer à la fin de l'article. Les entrées se font par ordre alphabétique, en utilisant la première lettre du nom de l'auteur. Le nom et le prénom sont séparés par une virgule et un espace.