La lengua vasca en los primeros años del cine parlante (1930-1936)
debates, sueños y prácticas
DOI:
https://doi.org/10.59866/eia.v69i2.288Palabras clave:
euskera, cine sonoro, Segunda República española, exotismo, nacionalismo vascoResumen
Este trabajo analiza la relación del euskera con el cine en los primeros años de la etapa parlante de este. Primeramente, se exponen los debates surgidos en la década de 1930 en torno a la diversidad lingüística en el cine y la presencia en pantalla de otras lenguas del estado español. A partir de ahí, se pone el foco en los discursos que se movilizaron a favor del cine en euskera, y tras comprobar la imposibilidad de crear cine en euskera, se analizan las tres primeras películas en las que se pudo escuchar la lengua vasca.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
28-10-2024
Cómo citar
Josu Martinez. (2024). La lengua vasca en los primeros años del cine parlante (1930-1936): debates, sueños y prácticas. Euskera Ikerketa Aldizkaria, 69(2), 159–186. https://doi.org/10.59866/eia.v69i2.288
Número
Sección
Artículos de investigación