Word migration from Dutch to Basque
DOI:
https://doi.org/10.59866/eia.v2i61.122Palabras clave:
Euskera, Neerlandés, contacto lingüístico, prestamos lingüísticosResumen
Este artículo refiere los préstamos lingüísticos que el el euskera ha asimilado del holandés. Bien directamente o bien a través de otros idiomas, básicamente el francés y el castellano. Los más de 80 prestemos identificados demuestran que las relaciones sociales y comerciales entre los Países Bajos y Euskal Herria han existido por lo menos desde hace mil años a esta parte. Se propone un estudio más profundo de este fenómeno, para detallar con mayor precisión la naturaleza y la distribución temporal de dichos contactos.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
30-09-2017
Cómo citar
Jansen, W. (2017). Word migration from Dutch to Basque . Euskera Ikerketa Aldizkaria, 2(61), 607–664. https://doi.org/10.59866/eia.v2i61.122
Número
Sección
Artículos de investigación