Word migration from Dutch to Basque

Egileak

  • Win Jansen Amsterdam Center for Language and Communication , , ,

DOI:

https://doi.org/10.59866/eia.v2i61.122

Gako-hitzak:

Euskara, Nederlandera, hizkuntza-ukipena, hitz-maileguak

Laburpena

Artikulu honek euskarak jaso dituen nederlanderazko hitzen berri ematen du. Mailegu horiek zuzenean edo beste hizkuntza batzuen bidez, dela gaztelania dela frantsesa, jaso ditu euskarak. Zerrendaturiko laurogeitik gora maileguek argi adierazten dute Herbehereen eta Euskal Herriaren harreman sozial eta komertzialak mila urte baino aspaldikokoak direla. Fenomeno hau zehatz aztertzea proposatzen da, kontaktu horiek noiz eta nola eman ziren, zehaztasun handiz jakin ahal izateko.

Deskargak

Deskarga-datuak ez daude oraindik eskuragarri.

Deskargak

Argitaratua

2017-09-30

Zenbakia

Atala

Ikerketa-artikuluak

Aipuak nola egin

Word migration from Dutch to Basque . (2017). Euskera Ikerketa Aldizkaria, 2(61), 607-664. https://doi.org/10.59866/eia.v2i61.122